Saturday/sabado, October 28th, 10am-4pm There will be food, drinks, games, entertainment, a "treasure hunt"sale and gift basket raffle to raise monies for the Dominican Sisters of Christian Doctrine missionaries who are serving our parish.
Habrá comida, bebidas, juegos, entretenimiento, una venta de "búsqueda del tesoro" y una rifa de canastas de regalos para recaudar dinero para las misioneras de las Hermanas Dominicas de la Doctrina Cristiana que sirven en nuestra parroquia.
Festival Schedule/Calendario de festivales
8am Festival Set Up/Configuración del festival: 10am-11am Adoration/Adoración 10:30am Rosary/Rosario 10:50am Eucharistic Procession/Procesión Eucarística 11am--Festival Begins/comienza el festival 3pm--Gift Basket Raffle/Rifa de canastas de regalo 4pm--Festival Cleanup/Limpieza del festival
Want to donate items? Here is the current list of needed donations ? ¿Quieres donar artículos? Aquí está la lista actual de donaciones necesarias (9/19/23)
Gift cards/certificates--for any amount/Tarjetas/certificados de regalo: por cualquier monto Candy/Dulces--Jolly Ranchers, Airheads, Starbursts, lollipops, tootsie rolls, etc Bags of Chips--Snack size AND Full size/ Bolsas de patatas fritas: tamaño snack y tamaño completo Bottles of Water/ Botellas de agua 12 pk or 24 pk Cans of Sodas/Paquete de 12 o 24 latas de refrescos 2 liter bottles of sodas/ botellas de refrescos de 2 litros Children's toys/Juguetes infantiles **Cakes for Cake walk (**Bring cakes on the morning of the Festival before 10am) **Tortas para paseo de tartas (**Traiga pasteles la mañana del Festival antes de las 10 a.m.)
With the exception of the cakes, you can bring donations to the parish office durin ghte week, or leave in the "Parish Festival drop box" in the vestibule of the church A excepción de las tartas, las donaciones se pueden llevar a la oficina parroquial durante la semana de noche, o dejarlas en el "buzón de Fiestas Parroquiales" en el vestíbulo de la iglesia.
Below is the current listing of all activities happening at the Fall Festival Fundraiser. Please reach out to the points of contact in order to volunteer:
A continuación se muestra la lista actual de todas las actividades que se llevarán a cabo en la recaudación de fondos del Festival de Otoño. Comuníquese con los puntos de contacto para ser voluntario:
Points of Contact/Puntos de contacto::
Food & Drinks/Alimentos y bebidas: Consuelo Palacios, 256-997-2009 Cursillo--Pozoles San Rafael--Pupusas Prayer Group Women's Ministry-_Street Corn, Fruit Cocktail & other Mexican snacks Bety--Tamales Amali & Juanita-Birria (BBQ) Plates
Carnival Games/Juegos de Carnaval: Natalie Hernandez, 256-516-3643
Entertainment/Entretenimiento:: Consuelo Palacios, 256-997-2009 All groups and bands are welcome to perform!/¡Todos los grupos y bandas son bienvenidos a actuar!
Gift Basket Raffle/Rifa de cestas de regalo: Mark & Trish Sandoval, 562-480-9434 or 562-480-8948